أليسون كيث بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- allison keith
- "أليسون" بالانجليزي alison; allison
- "كيث" بالانجليزي keith
- "كيث إليسون" بالانجليزي keith ellison
- "كيث غليسون" بالانجليزي keith gleeson
- "أليسون سميث" بالانجليزي allison smith (actress)
- "أليسون غيل سميث" بالانجليزي alison gail smith
- "أليسون فورسيث" بالانجليزي allison forsyth
- "كين أليسون" بالانجليزي ken allison
- "كيث بي إليسون" بالانجليزي keith p. ellison
- "أليسون كيلينج" بالانجليزي alison killing
- "كيث تيسون" بالانجليزي keith tyson
- "كيث دايسون" بالانجليزي keith dyson
- "أليسون باكير" بالانجليزي alisson (footballer, born 1993)
- "أليسون بيلسكي" بالانجليزي alison bielski
- "أليسون كينغ" بالانجليزي alison king
- "أليسون كينيدي" بالانجليزي a. l. kennedy
- "أليسون كينيرد" بالانجليزي alison kinnaird
- "كيفن أليسون" بالانجليزي kevin allison
- "أليسون سميث (صحفية)" بالانجليزي alison smith (journalist)
- "أليسون سميث (ممثلة)" بالانجليزي alison smyth
- "روبرت قالبرايث أليسون" بالانجليزي robert galbraith allison
- "أليسون" بالانجليزي alison allison
- "أليس كيمبل سميث" بالانجليزي alice kimball smith
- "أليسون هودجكينسون" بالانجليزي alison hodgkinson
- "أليسون بيس" بالانجليزي alison pace
أمثلة
- On May 23, 2009, the cast was announced for the English dub for the film at Anime Boston, with Spike Spencer and Allison Keith reprising their respective roles as Shinji Ikari and Misato Katsuragi.
في 32 مايو 2009، أُعلن ممثلو الأصوات للدبلجة الإنجليزية للفيلم في أنمي بوسطن، مع استعادة سبايك سبنسر وأليسون كيث لدورَي شينجي إيكاري وميساتو كاتسراغي على التوالي.